Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 20:38

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

【キャンペーン期間】
予約受付期間:2015年6月15日(月)~7月8日(水)
来店期間:2015年7月1日(水)~7月8日(水)


【特典】
予約来店者全員:AAAオリジナルステッカー

くじ引き:
A賞 AAAサイン入りグッズ
B賞 ポストカード
※特別プランをご予約&ご来店いただいた人数分、
くじ引きにチャレンジいただけます。

※未成年者の飲酒は法律で禁じられています。

English

[Campaign period]
Reservation period: June 15, 2015 (Mon) - July 8 (water)
Coming period: July 1, 2015 (Wed) - July 8 (water)


[Privilege Present]
For reserved online: AAA original sticker

Lottery:
A prize AAA autographed goods
B Award postcards
※People were booked special plan and visit shop,
can challenge the lottery.

※ Underage drinking is prohibited by law.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。