Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 27 May 2015 at 16:48

ray-nojiri
ray-nojiri 50 Health
English

Each of these identifiers, and others, can have dozens or hundreds of data points associated with them. Preliminary findings indicate that “known” identifiers (including email and other personally identifiable information, or PII) are used most. But anonymous identifiers like cookies and IP address — used more for advertising and acquisition at the top of the funnel — aren’t far behind. Email is the most important identifier, and also the most important channel.

Japanese

これらの一人一人の身元を証明できる人たちは、そしてその他のひとたちも数十個または何百ものデータのポイントを持つことが出来る。予備の発見は「了解」している身元を証明できる人たちが(E-メールやその他の個人的に身元を証明できる情報、あるいはPllを含めて)最も多く使用されてきたことを指し示す。しかしクッキーやIPアドレスのような鬱陶しい身元を証明できる人たちはー宣伝のためにそして煙突の先に新風を送り込み獲得のために多くを使用したーずっと遅れている。E-メールは最も重要な身元を証明するものであり、そしてまた最も重要な道筋である。 

Reviews ( 1 )

yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★ 02 Jun 2015 at 09:59

original
これらの一人一人の身元を証明できる人たちは、そしてその他のひとたちも数十個または何百ものデータのポイントを持つことが出来る。予備の発見は「了解」している身元を証明できる人たちが(E-メールやその他の個人的に身元を証明できる情報、あるいはPllを含めて)最も多く使用されてきたことを指し示す。しかしクッキーやIPアドレスのような鬱陶しい身元を証明できる人たちはー宣伝のためにそして煙突の先に新風を送り込み獲得のために多くを使用したーずっと遅れてい。E-メールは最も重要な身元を証明するものであり、そしてまた最も重要な道筋である。 

corrected
これらの一人一人の身元を証明できる人たちは、そしてその他のたちも数十個または何百ものデータのポイントを持つことが出来る。予備の発見は「了解」している身元を証明できる人たちがEメールやその他の個人的に身元を証明できる情報、あるいはPllを含めて)最も多く使用されてきたことを指し示す。しかしクッキーやIPアドレスのような鬱陶しい身元を証明できる人たちはー宣伝のためにそして煙突の先に新風を送り込み獲得のために多くを使用したーそう遅れていない。Eメールは最も重要な身元を証明するものであり、そしてまた最も重要な道筋である。 

大体良いと思います。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/05/23/personalization-study-findings-email-is-top-channel-social-web-ads-next-data-needs-vary/