Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 May 2015 at 08:53

flank1015
flank1015 50 英日翻訳にて、バランスを考え簡潔な日本語に出来るよう気をつけております。 ...
Japanese

ご連絡ありがとう。
XpressPost - International (5 days) : $ 131.45 CAN
この返送方法で、送って下さい。
発送後正確な送料が分かり次第、ご連絡いただければPayPalより返送料は返金します。
商品到着後に商品と送料の合計額を返金します。
お手数をおかけしてすみません。よろしくお願いします。

English

Thank you for your contact.
XpressPost - International (5 days): $ 131.45 CAN
sending please. In this return option.
As soon as we found out after the exact postage, return fee from PayPal if you can contact us to refund.
We will refund the total amount of goods and shipping after the commodity arriving.
Sorry for cause trouble. Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 2行目は原文のままで