Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 May 2015 at 08:52

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

ご連絡ありがとう。
XpressPost - International (5 days) : $ 131.45 CAN
この返送方法で、送って下さい。
発送後正確な送料が分かり次第、ご連絡いただければPayPalより返送料は返金します。
商品到着後に商品と送料の合計額を返金します。
お手数をおかけしてすみません。よろしくお願いします。

English

Thank you for contacting us.
XpressPost-International(5 days):$131.45 CAN
Would you return it by above?
As soon as you find the correct shipping charge after shipping, we will return
the shipping charge via Paypal if you let us know.
We will refund total of the amount for the item and the shipping charge after we receive the item.
We hate to give you an extra work. We appreciate your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 2行目は原文のままで