Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 May 2015 at 20:41

gelito_111379
gelito_111379 52 My named sounds girlie! I hope to lea...
Japanese

このギターの傷の状態ですが、ヘッドまわり、ネックサイド、ボディに年代に応じた傷が見られます。

こちらのギターはシールドに対応したアウトジャックがありません。
専用のコネクター対応となっています。
ギターとアンプの間に接続するユニットは欠品しており、伝送系の動作確認が出来ません。
現状の販売とさせていただきます。

重量は 5.04Kgです。
ケースは社外のハードケースに交換されている可能性があります。

English

Damages can be seen around the head, the side of the neck and the body of this guitar due to old age.

There is no out jack for the shield of this guitar.
It has a specialized connector.
The unit to connect the guitar and the amp is not included and I cannot confirm the operation of the transmission system.
This is the current state of the guitar on sale.

It weights 5.04 kg.
It is possible to exchange the case with a hard case from another company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.