Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 13:52

micken
micken 44 印刷会社、広告制作会社、広告代理店で 長年、広告の制作業務を経験してまい...
Japanese

様々な種類の駄菓子が並んでおり、ユニークな菓子の中からどれを買おうか迷っているとつい時間を忘れてしまいます。
醤油の焼ける香ばしい香り、ねりあめやだんごなど日本の伝統的なお菓子など食べ歩きにはうってつけの横丁です。
懐かしい昭和のロマンを感じながら、少年たちが楽しんだ雰囲気をあなたも感じてみませんか?
色とりどりのガラスが散りばめられた石畳の道路に趣深い駄菓子屋が立ち並んでいます。
電信柱も茶色に塗られており、その町並みや雰囲気に非常にマッチしています。

English

Many tastes of Dagashi is lining at here.
If you are wondering what to buy in the unique snacks,You will forget your time carelessly.

This street taste just fits to walk eating a Japanese traditional snack such as a savoy smell that soy-source is roasted, kneaded candy, dumpling sweets.

Wouldn't you experience the mood when children played a well with feeling a dear Showa roman.

Tasteful Dagashiyas are lining along with the road made from stone decorated by colorful glasses.

The telegraph poles are painted brawn, just fitting the town sight and atmosphere.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.