Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 20:09
Japanese
今年2015年からは、自分たちの立ち位置を「アーティスト」とし、楽曲制作にも積極参加の姿勢を見せ、今後の日本のポップスシーンを新たに担うグループとして注目度アップ!
音楽以外でも、2014年5人で映画の主演、しかも2本(3/8公開〜山戸結希監督作品「5つ数えれば君の夢」・5/23全国公開〜本格ホラー「学校の怪談 -呪いの言霊-」)の映画が公開。
Chinese (Traditional)
從今年2015年開始,TOKYO GIRLS' STYLE將以「藝術家」為定位、積極參與歌曲製作,身為今後日本流行樂新潮流引領團體,注目度將不斷提昇!
音樂之外,2014年5人於電影中擔任主演,並有兩部上映(3/8上映〜山戸結希導演作品「5つ数えれば君の夢」「數到五,在夢裡和你相遇」・5/23全國上映〜正宗恐怖片「学校の怪談 -呪いの言霊-」「學校怪談 -詛咒的言靈-」)。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。