Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 00:04

bokuyo
bokuyo 50 日本在住の中国籍で、日本語・中国語・英語の相互翻訳・通訳が出来ます。 英...
English

Researchers just built a free, open-source version of Siri

Major tech companies like Apple and Microsoft have been able to provide millions of people with personal digital assistants on mobile devices, allowing people to do things like set alarms or get answers to questions simply by speaking. Now, other companies can implement their own versions, using new open-source software called Sirius — an allusion, of course, to Apple’s Siri.

Today researchers from the University of Michigan are giving presentations on Sirius at the International Conference on Architectural Support for Programming Languages and Operating Systems in Turkey. Meanwhile, Sirius also made an appearance on Product Hunt this morning.

Japanese

研究者たちは、誰でも自由に使えるオーペンソース版のSiriを開発できた。

AppleやMicrosoftなどの業界大手はこれまで、多くの人々に個人向けのデジタルアシスタント機能付きのモバイルデバイスを提供してきた。そのおかげでわれわれは、話すだけで目覚まし時計の設定をしたり、知りたいことを聞いたりすることができる。現在、一部他の会社は、それらのアシスタント機能の別バージョンをSiriusというオーペンソースのソフトウェアで作り出している。このソフトウェアはその名前からAppleのSiriとの関連性を示している。

米Michigan大学の研究者たちは、トルコで開催された国際プログラミング言語とオペレティングシステムへの人工知能技術サポートカンフレンス(the International Conference on Architectural Support for Programming Languages and Operating Systems)で、Siriusのプレゼンテーションを行った。また、Siriusは今朝のProduct Huntにも披露された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/14/researchers-just-built-a-free-open-source-version-of-siri/