Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 02:51

hiroyuki-ishiyama
hiroyuki-ishiyama 52 I have a 6 years experience as an IT ...
English

Researchers just built a free, open-source version of Siri

Major tech companies like Apple and Microsoft have been able to provide millions of people with personal digital assistants on mobile devices, allowing people to do things like set alarms or get answers to questions simply by speaking. Now, other companies can implement their own versions, using new open-source software called Sirius — an allusion, of course, to Apple’s Siri.

Today researchers from the University of Michigan are giving presentations on Sirius at the International Conference on Architectural Support for Programming Languages and Operating Systems in Turkey. Meanwhile, Sirius also made an appearance on Product Hunt this morning.

Japanese

フリーかつオープンソースバージョンのSiriが登場

Apple、Microsoft等大手IT企業が数百万人を対象に、携帯機器のパーソナルアシスタンス機能の提供を開始した。機器に向かって話しかけるだけで、アラームの設定や質問への回答を可能とする機能だ。Siriusと呼ばれるAppleのSiriを意識した新オープンソースソフトウェアを使用することで、他企業による独自バージョンの開発が可能になる。

今日、トルコで開催されているプログラム言語およびOS向けアーキテクチャサポートに関する国際会議で、ミシガン大学の開発者がプレゼンを実施する予定である。同時に、今朝よりSiriusはProduct Huntにも登場している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/14/researchers-just-built-a-free-open-source-version-of-siri/