Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 13:51

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月17日(火)~発売決定!!


浦田直也プロデュース
・メンズネイルケアキット
・NIACコラボ iPhoneケース(白・黒 2色展開) ※「iPhone6のみ対応」
・NIACコラボ スケボーキーホルダー(黒・シルバー 2色展開)

上記3商品

3/17(火)~
原宿NIACにて販売開始します!
(東京都渋谷区神宮前4-25-35)
http://www.niac.jp

Chinese (Simplified)

浦田直也制作 男士指甲护理套装和NIAC Korabo商品 决定3月17日(火)~发售!!


浦田直也制作
・男士指甲护理套装
・NIAC Korabo iPhoneケース(有白色・黒色 2种颜色) ※「只对应iPhone6」
・NIAC Korabo 滑板钥匙扣(有黒・银 2中颜色)

上面的3个商品

3/17(周2)~
在原宿NIAC开始发售!
(东京都涩谷区神宮前4-25-35)
http://www.niac.jp

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。