Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 08 Feb 2015 at 21:25

hirohiro
hirohiro 61 IT分野の研究に携わっていました。
English

hey - your listing is beautiful !

i was wondering how you got those large photos in your ebay description area - what program did you use / how did you do it?

also what program do you use to format your text like that?

thanks!

Japanese

こんにちわ。貴方のリストは美しいですね!

ところで、どうやってそんな大きな写真をe-bay記述エリアに載せたのですか?(どのようなプログラムを使ったんでしょうか。どうやったのですか?)

また、何のプログラムを使ってテキストをあのフォーマットに変換したのでしょうか?

よろしくおねがいします。

Reviews ( 1 )

yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuok rated this translation result as ★★★★ 09 Feb 2015 at 23:32

original
こんにちわ。貴方のリストしいですね!

ところで、どうやってそんな大きな写真をe-bay記述エリアに載せたのですか?(どのようなプログラムを使ったんでしょうか。どうやったのですか?)

また、何のプログラムを使ってテキストをあのフォーマットに変換したのでしょうか?

よろしくおねがいします。

corrected
こんにちわ。貴方の出品ページ素晴らしいですね!

ところで、どうやってそんな大きな写真をe-bay記述エリアに載せたのですか?(どのようなプログラムを使ったんでしょうか。どうやったのですか?)

また、何のプログラムを使ってテキストをあのようなフォーマットに変換したのでしょうか?

よろしくおねがいします。

Add Comment