Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native English / 1 Review / 08 Feb 2015 at 21:27

soulsensei
soulsensei 52 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
English

hey - your listing is beautiful !

i was wondering how you got those large photos in your ebay description area - what program did you use / how did you do it?

also what program do you use to format your text like that?

thanks!

Japanese

ねえ-あなたの リスティングは美しいです!
あなたがどのようにebayの説明欄でそれらの大きな写真を得るかについて、私は尋ねたいですが、どんなプログラムを使いましたか?/ どうやってしましたか?
また、それのようなテキストのフォーマットを設定するために、あなたはどんなプログラムを使用しますか?
よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 09 Feb 2015 at 21:25

original
ねえ-あなたの リスティングは美しいです!
あなたがどのようにebayの説明欄でそれらの大きな写真をるかについて、私は尋ねたいですが、なプログラムを使ましたか?/ どうやってしましたか?
また、そのようなテキストのフォーマットを設定するために、あなたはなプログラムを使用しすか?
よろしくお願いします

corrected
こんにちは-あなたの リスは美しいです
どのようにすればebayの説明欄にあような大きな写真を載せられのでしょうのようなプログラムを使われましたか?/ どのよにされましたか?
また、そのようなテキストのフォーマットを設定するために、どのようなプログラムを使用しているのですか?
よろしくお願いします

Add Comment