Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Feb 2015 at 15:23

jamie_yeung
jamie_yeung 50 i am currently helping the Company to...
Japanese

■チケット料金 ・一般指定席:8,200円(税込)
※小学生以上有料 (小学生未満のお子様でも座席が必要な場合は、チケットが必要となります。)

■ファミリーシート:8,200円(税込) 【倖田組・playroomのみでの販売】
※『ファミリーシート』とは、小さなお子様やライブを着席して御覧になりたいという
皆様の為に御用意させていただくチケットで、 ライブ中は必ず着席していただきます様お願い致します。

Chinese (Traditional)

■門票費用、一般對號座位:8,200日元(含稅)
※小學生以上收費(小學生以下的孩子需要座位時,需要買票。)
■家庭票:8,200日元(含稅)『僅在KUMI組-playroom發售』
※家庭指希望帶同幼兒入席和入座觀看音樂會的場合
為各位準備的門票、請各位一定在音樂會中入座欣賞。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■倖田來未
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。