Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 20:12

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz オフィシャルLINE抽選先行予約決定!!

倖田來未デビュー15周年イヤー!記念すべきアリーナツアー開催!

オフィシャルLINE抽選先行予約決定!!

受付期間:1/8(木)12:00~1/14(水)23:59まで

この機会に倖田來未のLINE公式アカウントに是非登録を!!
ツアーの詳細はこちら!!

Chinese (Traditional)

Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz 官方LINE優先抽選予約決定!!

倖田來未出道15週年YEAR!值得紀念的ARENA TOUR開演!

官方LINE優先抽選予約決定!!

申請期間: 1月8日(四)至1月14日(三) 23:59

請藉這次機會登録倖田來未的官方LINE帳戶!!
TOUR的詳細如下!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。