Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Jan 2015 at 02:01

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

9. Qraved

Qraved was co-founded by Rocket Internet alumni Adrian Li and Steven Kim and has been called Indonesia’s first restaurant reservation app. In September 2013, the company raised seed funding from Rebright Partners, 500 Startups, and Skype co-founder Toivo Annus to expand the site as a restaurant directory and social network for foodies.

Between July and December last year, SimilarWeb estimates that Qraved was able to triple its web traffic to reach 90,000 monthly visitors, making it number one in the Indonesian foodtech market.

Japanese

9. Qraved

QravedはRocket Internet出身のAdrian Li氏とSteven Kim氏によって共同設立され、インドネシア初のレストラン予約サイトと言われている。2013年9月、同企業は同サイトをレストランディレクトリとして、また食べ物好きな人向けのソーシャルネットワークとして拡大を図るべく、Rebright Partners、500 Startups、そしてSkypeの共同設立者Toivo Annus氏からシードファンドで資金調達を行った。

去年7月から12月の間に、Qravedは月次ウェブトラフィック数をそれまでの3倍にあたる9万にまで上昇させることに成功しており、インドネシアにおけるフードテク市場最大のサイトとなった、とSimilarWebは見ている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。その3(8. BerryBenka~最後まで)
https://www.techinasia.com/indonesia-10-funded-startups-growth/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。