Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 14 Jan 2015 at 22:43
いいお返事をありがとう。
ところであなたのいう「ストリートプライス」が曖昧なので、具体的にお見積もりをお願いします。送料も加えて下さい。
Item A ×10セットの場合
Item A ×20セットの場合
Item A ×30セットの場合
以上、宜しくお願い致します。
Thank you for the good news.
By the way, since the "street price" you've mentioned is ambiguous, then I want to request for a specific estimate. Please also include the shipping charge for the following cases:
10 sets of Item A
20 sets of item A
30 sets of item A
Thank you.
Reviews ( 1 )
original
Thank you for the good news.
By the way, since the "street price" you've mentioned is ambiguous, then I want to request for a specific estimate. Please also include the shipping charge for the following cases:
10 sets of Item A
20 sets of item A
30 sets of item A
Thank you.
corrected
Thank you for the good news.
By the way, since the "street price" you've mentioned is unclear, I would like to request for a specific estimate. Please also include the shipping charge for the following cases:
10 sets of Item A
20 sets of item A
30 sets of item A
Thank you.