Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jan 2015 at 20:57

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

旅行代金は、3万円ぐらいになります。
宿泊と移動費が、込みになります。
もしくは、あなたに今月 1万円 で、 来月 1万円
謝礼としてお支払いをしようと考えています。
商品が入荷するのが来月なので、今回は商品を発注するのは、やめます。次回 商品を販売する時期になって、必ず 発注します。

English

The travel fee will be around JPY 30,000 including the accommodation and transportation.
Or, I am planning to pay you JPY 10,000 this month followed by another JPY 10,000 next month as a token of my gratitude.
As I am expecting to receive the items next month, I will pass to place an order for this time round. I sure will order when the sale season of the item starts next time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.