Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Jan 2015 at 13:54

gelito_111379
gelito_111379 52 My named sounds girlie! I hope to lea...
Japanese

お世話になっております。
郵便局からも、追跡出来ないため、本日、郵便局より調査請求を提出しました。
結果が分かるまでしばらくお時間がかかります。分かり次第ご連絡させていただきますので、しばらくお待ちくださいませ。
よろしくお願いします

English

How do you do?
Since the postal office cannot track it as well, they have requested for an investigation today.
It will take some time before the cause can be determined. We will contact you once we have this information so please kindly wait for a while.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.