Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 30 Nov 2014 at 22:32
English
#will
Hey Kenichi, sorry for the delay. I hope you are doing well! I do have a 14 head and tour tip, it would be $150, let me know!
Did you get the Plates?
I also threw in a free pro 70 Stiff for you as a freebie! It was a couple orders ago.
Japanese
やあ、けんいち!! 遅くなってゴメン。 君は元気でやっているよね!!
14ヘッドとツアーチップを持っているよ。150ドルだよ。
どうするか知らせてくれ。
プレート入手した?
フリープロ70スティッフも無料で君に送ったよ!
何件か前のオーダーだったよ。
Reviews ( 1 )
acdcasic rated this translation result as ★★★★
02 Dec 2014 at 09:22
内容は正しいです。
この程度の文体だと、そこまでくだけた雰囲気ではないとは思いますが。
かなり砕けて訳してしまいましたか‥
レビュー有難うございます。