Translator Reviews ( French → Native Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 27 Oct 2014 at 19:56
French
Un nseul défaut , au dos , un léger saut de matière restauré , mais invisible lorsque le plat est accroché.
Japanese
一つの欠点は、背面で、修復した素材が少し飛び出している点です。しかし、皿部分が引っかかっている時には、その点は見えません。
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★
31 Oct 2014 at 13:40
original
一つの欠点は、背面で、修復した素材が少し飛び出している点です。しかし、皿部分が引っかかっている時には、その点は見えません。
corrected
一つの欠点は、背面で、修復した素材が少し飛び出している点です。しかし、皿部分が掛かっている時には、その点は見えません。