Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 25 Oct 2014 at 01:36
Japanese
この度は申し訳ございませんでした。
その商品の代金はすでにAmazonから返金済みとなっています。
さらにお届けできなかったお詫びとして5ユーロ追加で返金しています。
商品をお届けできなくて申し訳ございませんでした。
当店をご利用いただきありがとうございました。
English
I am terribly sorry to cause you trouble this time.
The payment of the product has been already refunded from Amazon.
On top of that, I deposited 5 euros for my apology that I couldn't deliver it.
Again, I am sorry that I couldn't deliver the item to you.
Thank you very much for shopping at my store.
Reviews ( 1 )
ctplers99 rated this translation result as ★★★★
27 Oct 2014 at 13:24
良いと思います。
Additional info:
丁寧な言葉でお願いします