Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 09 Oct 2014 at 00:15

English

Hello,

Nice to hear from you. I will verify pricing and send you an invoice if nothing has changed or an email if pricing has changed. You will hear from me soon.

Have a great day

Japanese

こんにちは、ご連絡ありがとうございます。
お値段を計算し、変更がなければ請求書もしくは変更があった場合はEメールにてご連絡致します。
今しばらくお待ち下さいませ。

それでは良い日をお過ごし下さい。

Reviews ( 1 )

tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★★ 10 Oct 2014 at 00:25

original
こんにちは、ご連絡ありがとうございます。
お値段を計算し、変更がなければ請求書もしくは変更があった場合はEメールにてご連絡致します。
今しばらくお待ち下さいませ。

それでは良い日をお過ごし下さい。

corrected
こんにちは、

ご連絡ありがとうございます。
お値段を確認し、変更がなければ請求書をお送りするか、もしくは変更があった場合はEメールにてご連絡致します。
今しばらくお待ち下さいませ。

それでは良い日をお過ごし下さい。

Add Comment