Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Oct 2014 at 23:49

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

①Speaking of that ○○(←私の名前),any american candy interest you, that you can't get over there?


②He's squishy

Japanese

① そういえば○○さん、そちらで入手困難なアメリカのキャンディーで興味のあるものはありますか?

②彼はセンチメンタルです。

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ 06 Oct 2014 at 11:36

Great!

Add Comment