Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Sep 2014 at 23:51

jennysk
jennysk 50 ブラジル生まれの日系2世。 1996年12月 サンパウロ大学化学工学部卒...
Japanese

君が悩んだり、君が苦しんだり、君が罪悪感を感じたりするのは僕も辛いし、もう見たくない。
だから、君は、いつも君のそばにいる人だけを今までのように大切にしてください。
人を傷つけたことのある僕だから、君には人を傷つけてほしくないって思う。
君は君の大切な人と人生を歩んでください。

本心じゃないけど、、、君を嫌いになりたい
本心じゃないけど、、、君を忘れたい

君を愛してしまったから、、、、、、、この気持ちは閉じ込めます。
僕は大丈夫。
君の幸せを心から祈ってます。

Portuguese (Brazil)

Ver você preocupada, ver você sofrendo, ou se sentindo culpada, me faz sofrer também, e não quero te ver mais assim.
Por isso, você deve ficar perto daquelas pessoas que sempre estão aí ao seu lado. Cuide delas.
Eu já causei o sofrimento de outra pessoa, e não quero o mesmo para você.
Você deve seguir sua vida com as pessoas importantes em sua vida.

Não é verdade, mas........quero não gostar mais de você
Não é verdade, mas.......quero te esquecer

Acabei me apaixonando por você, te amando...................Mas vou esconder esse sentimento.
Eu estou bem.
Desejo do fundo de meu coração, a sua felicidade

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.