Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Aug 2011 at 22:19

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Fast and efficient service although we have to wait in a line to get in..the restaurant is crowded maybe they need to expand the place. Off course, the xiao long bao's are delicoius served steaming hot.

Japanese

入店前は列に並び少しの間待ちましたが、敏速で効率の良いサービスでした。レストランは混雑していました。レストラン拡大も一つの案だと思います。もちろん、小龍包はおいしく熱々のうちに出てきました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Tripadvisor.comからの口コミ翻訳です。