Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 43 / Native Chinese (Simplified) / 2 Reviews / 07 Aug 2014 at 15:33
Hi
Thanks for your mail and goods due in week 34 – w/c 18th August so will despatch after this date and we will advise tracking once sent.
Many thanks
こんにちわ
メールありがとうございます。グッズは今週中に生産します。
8/18以降一箱で発送予定です
どうぞよろしくお願いします。
Reviews ( 2 )
original
こんにちわ
メールありがとうございます。グッズは今週中に生産します。
8/18以降一箱で発送予定です
どうぞよろしくお願いします。
corrected
こんにちわ。
メールありがとうございます。グッズは34週後の8月18日に生産致します。
ですので、それ以降に発送いたします。↵
送った後、トラッキングナンバーをお知らせします。
どうぞよろしくお願いします。
original
こんにちわ
メールありがとうございます。グッズは今週中に生産します。↵
8/18以降一箱で発送予定です
どうぞよろしくお願いします。
corrected
こんにちは
メールありがとうございます。商品は34週目、8/18の週に生産が完了しますので、その日付以降に発送する予定です。発送手続きが完了次第追跡番号をお知らせします。
どうぞよろしくお願いします。