Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 30 Jul 2014 at 13:59

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
Japanese

了解しました。

アメリカの住所で問題ありません。
5個用意できたらすぐに決済しますのでご連絡お待ちしています。


English

All right, I understand.

It's no problem to use the address in USA.
I will proceed to payment as soon as you prepared 5 pieces.
Looking forward to your contact.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★★★ 31 Jul 2014 at 16:05

前後の脈絡によって話の内容も変るかもしれないという前提を加味した上での英訳としては大変いいと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment