Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Jul 2014 at 12:55

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
Japanese

<RADIO>
2007.04~ Fm yokohama「ダンシンググルーブ」内「ATTACK And Act the Fool!」にてレギュラーパーソナリティー
2010.10~ Fm yokohama「tre-sen」内「ACT A FOOL!」にてレギュラーパーソナリティー

<雑誌>
「WHAT'S IN?」内連載「AAAのA級雷(ライ)センス」

<WEB>
ニコニコ動画レギュラー「AAA日高光啓の生でSKY!?-HI そうですかい。」(2011.2~2012.4)

English

<RADIO>
2007.04~ Main Personality at "ATTACK And Act the Fool!" in "Dancing Group" on Fm yokohama
2010.10~ Main Personality at "ACT A FOOL!" in "tre-sen" on Fm yokohama

<Magazines>
Regular articles "AAA's A-Level License" in "WHAT'S IN?"

<WEB>
2011.02~2012.04 Regular on Nico Nico Doga "AAA Hidaka Mitsuhiro's Nama de SKY!?-HI Soudesukai"

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。