Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jun 2014 at 11:26
※握手会開催時間内でも、列が途切れ次第、握手会を終了とさせて頂く場合がございます。
※ご予約の際に、商品代金全額頂戴致します。
※ご予約後のキャンセルは出来ませんので、予めご了承下さい。
※一度にご購入できる枚数は5枚までとさせていただきます。
<注意事項>
※メンバーに対する撮影・録音行為は一切禁止とさせていただきます。
※当日の即売場所は混雑が予想されます。
※握手会は、グループ別握手会となります。グループは当日発表致します。
※握手会時間には限りがございますので、予めご了承ください。
* Even during the time of Handshake Meeting, we may close the meeting if the line breaks off.
* You will be asked to pay full price of the product at the time of reservation.
* Please be noted that you cannot cancel after the reservation.
* You can reserve up to 5CDs at a time.
<Notes>
* You are prohibited to take photos of members or record the event.
* Congestion is expected at the venue on the day.
* Handshake Meeting will be held by each group. The group will be announced on the day.
* Please be noted that the time of Handshake Meeting is limited.