Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 19 Jun 2014 at 07:14
お願いがあります。
「Anthropologie」から「1Z28763V0388719748」の追跡番号でラグマットが届きます。
キャンセルした商品なのですがなぜが発送されたようです。
もし、商品が到着したら受取り拒否してください。
お願いします。
I have something to ask you.
A rug mat will be arrived from "Anthropologie" with the tracking number "1Z28763V0388719748".
It is the product I already canceled, but shipped out for some reason.
When it arrives, could you please refuse to receive it?
Thank you.
Reviews ( 1 )
original
I have something to ask you.
A rug mat will be arrived from "Anthropologie" with the tracking number "1Z28763V0388719748".
It is the product I already canceled, but shipped out for some reason.
When it arrives, could you please refuse to receive it?
Thank you.
corrected
I have a favour to ask you.
A rug mat will arrive from "Anthropologie" with the tracking number "1Z28763V0388719748".
It is the product that I already canceled, but shipped out anyway for some reason.
When it arrives, can you please refuse to receive it?
Thank you.
Good translation!
This review was found appropriate by 100% of translators.
Thank you!