Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Jun 2014 at 14:18

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

・当日、チケットを御持参いただき車椅子等で御来場いただく際のお問い合わせは、御手数ですがチケットに記載されている【お問い合わせ先】まで各自で御連絡をお願いいたします。
・公演中止・延期の場合の旅費・交通費などは保証いたしかねます。

English

- Guests who come the venue with a wheel chair on the day, bringing the ticket at the same time, please inquire individually to [Where to call] described in the ticket. We are sorry for troubling.
- We can't refund travel bills and traffic expences etc. due to cancellation or postponement of the performance.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き

換えてください。