Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 15 Jun 2014 at 18:10

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

■こんにちは、〇〇は入手可能です。
まだ必要ですか?

価格は〇〇$です


■こんにちは、連絡が遅くなり申し訳ありません。
説明文ですが。いくつかショップに連絡してさがしたのですが
見つからないのでいまメーカーに確認しています
連絡がおそいので
もう少しお待ち下さい。

よろしくお願いします

English

■Hello, the ** is still available.
Do you still need it?

It's priced at $**.

■Hello, sorry for not contacting you sooner.
Allow me to explain: I've been calling and searching at a number of shops,
but since I haven't found it I am checking with the manufacturer right now.
They are taking their time to respond, so please wait a little while.

Thank you for your patience.

Reviews ( 1 )

ashleywest 52 In 2013, I graduated from Temple Univ...
ashleywest rated this translation result as ★★★★★ 15 Jun 2014 at 23:20

Great!

[deleted user] [deleted user] 15 Jun 2014 at 23:20

Thanks for the review!

Add Comment
Additional info: ■を入れて翻訳して下さい。