Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 11:36

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

What color would you like to print for your shipping mark? Is black or blue color? Pls confirm

As to your shipping document, there are some types as following below, can you advise us what kind of shipping documents do you need?

1)Invoice
2)packing list
3)shipping order
4)certificate of origin
5)Bill of landing

Japanese

あなたの出荷品のマークは何色がいいですか?黒ですか、それとも青ですか?それから確認をお願いします。

出荷書類に関しましては、以下のように何種類かあります。どのような出荷書類が必要であるかアドバイスいただけますか?

1)請求書
2)梱包リスト
3)配送順
4)原産地証明書
5)上陸の請求書

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.