Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 07 Jun 2014 at 11:15
Japanese
ダメージレポートは提出して頂けましたか?
基本は商品が戻ってきてからの返金になります。
それは、ebay・paypalでも推奨しています。
ダメージレポートを提出頂ければ
すぐにご返金出来ます。
返金は・・
・商品代
・送料
・返送料
の合計金額をご返金します。
返送料につきましては、ダメージレポートを提出すればかからないはずです。
お手続きの程、宜しくお願いします。
English
Has a damage report been submitted?
Normally a refund is given after the goods have been returned.
This is processed through PayPal or eBay.
If you submit a damage report, a refund can be issued straight away.
refund is....
- Item cost
- Postage
- Return Postage
all the above costs as a total refund.
If you submit a damage report, return shipping cost are not needed.
Please take the time to organize this. Thank you.