Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Jun 2014 at 17:12

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 京セラドーム大阪公演 追加席特別抽選販売決定!

ステージプラン確定に伴い、見えづらい可能性があるお席とはなりますが、
京セラドーム大阪公演の追加席特別抽選販売を決定致しました!
6/5(木)15:00より、受付スタート致します!

一部、映像や演出が見えづらい可能性のあるお席とはなりますが、
より多くのお客様に「東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~」にご参加していただきたい思いから、
追加席として販売を急遽決定しました。

English

"TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~ TREE ~" at Kyocera Dome Osaka: Special lottery sale of additional seat has been decided!

Though there is possibility of difficulty to see the performance, we have decided to sell the special lottery sale of additional seat of Kyocera Dome Osaka performance!
The acceptance will start at 15:00 on Thursday, June 5!

It may be a little difficult to see the screen and performance, but we want more people to join "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~".
So we decided to sell the tickets of additional seats.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.