Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 May 2014 at 17:27

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Chinese (Simplified)

在报名期间加入或升级至B套餐(收费)会员即可申请参加活动。

举办日期:2014年7月5日(周六)
场地:千叶县九十九里浜
集合:在都内乘专用巴士
参加费:18,000日元(含税)
【1次报名】
5月19日(周一)12:00~5月30日(周五)17:00
※仅限报名期间已加入Astalight* B套餐,并且6月后仍有收费会员资格的会员。

Chinese (Traditional)

在報名期間加入或升級至B套餐(收費)會員即可申請參加活動。

舉辦日期:2014年7月5日(周六)
場地:千葉縣九十九裡浜
集合:在都內乘專用巴士
參加費:18,000日元(含稅)
【1次報名】
5月19日(周一)12:00∼5月30日(周五)17:00
※僅限報名期間已加入Astalight* B套餐,並且6月后仍有收費會員資格的會員。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。簡体字→繁体字