Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 14 May 2014 at 22:45

mechamami
mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
English

Used only with Query parameters.
Determines if the parameter allows multiple selections. Valid only for Query and List parameters.

JDBC Driver class. The JDBC driver containing this class must be in the OpenReports classpath.
Lookup JNDI DataSource. JNDI DataSources require only Name and URL.
The maximum number of active connections that can be allocated from this pool at the same time, or negative for no limit.
The maximum number of active connections that can remain idle in the pool, without extra ones being released, or zero for no limit.

Japanese

クエリパラメータでのみ使用。
パラメータが複数選択を許容するかどうかを決定します。クエリとListパラメータのみで有効です。

JDBCドライバクラス。このクラスを含むJDBCドライバはOpenReportsのクラスパスに存在する必要があります。
ルックアップのJNDIデータソース。 JNDIデータソースは、名前とURLを必要とします。
アクティブな接続の最大数が、同時に、このプールから割り当てられるか、あるいは、全く制限がないことについてはネガティブとなります。 
アクティブ接続の最大数は、余分なものがリリースされることなく、プール内にアイドル状態のままとなっています。もしくは、制限なしのまま、ゼロとなっています。

Reviews ( 1 )

pawzcrew 56 20年以上の豊富な経験に基づいた正確な翻訳をお届けいたします。 日米両方...
pawzcrew rated this translation result as ★★★★★ 16 May 2014 at 10:43

良い翻訳だと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

mechamami mechamami 16 May 2014 at 13:21

有り難うございました。

Add Comment