Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 May 2014 at 14:22

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese


外国の方が日本で買っていくお土産で人気のあるものが、竹で出来た『耳かき』や綿製の『綿棒』です。

中でも、黒い色をした綿棒は耳垢が取れたのをよく確認できると日本人の間でも人気があります。

と、ここまでは皆さんもご存知かもしれませんね。

しかし秋葉原には、耳かきのユニークなサービスがあります。なんとメイド服を着た女の子が耳かきをしてくれるんです!

和室に通され、膝枕で耳垢を取って貰えて、最後にはお茶も出ます。

日本に来た際には立ち寄ってみるのもいいかも知れませんね。

English

Among the popular souvenirs foreign people buy in Japan are the earpicks made of bamboo and the cotton swabs.

Especailly the black color cotton swabs are popular among Japanese, too, as they can see well the earwax scratched out.

You all may be aware of this much.

However, you can even experience a unique service of earpicking in Akihabara. Whew! A girl in maid clothes does that for you!

You will be led to a Japanese-style room and she will do earpick for you with your head in her lap and even serve you tea at the end.

it may be a fun to drop in there when you visit Japan next time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.