Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 11 Apr 2014 at 22:22
Japanese
ご連絡遅れまして申し訳ありません。
Panlocは必要なので、交換お願いいたします。
お待ちしておりますので。
ちなみに商品が届くまでどのくらいかかりますでしょうか?
よろしくお願いいたします。
了解いたしました。お待ちしております。
English
I must apologize for my late reply.
The Panloc is necessary, could you please exchange it.
I will wait for it.
Also, how long will it be till the item arrives?
Thank you.
I understand. I am waiting.