Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Mar 2014 at 01:00

mustrad
mustrad 50 アメリカに20年以上在住してから日本に移住した、日本語・英語ともにネイティ...
Japanese

設定画面へ
位置情報サービスに接続できませんでした
元写真を読み込めませんでした
メモリ不足のため写真を登録できませんでした
データ消失に備えてアカウント登録をお勧めします
写真リストアップ範囲
起動時の初期一覧範囲
地点変更時の一覧範囲
写真ロングタップ時の一覧範囲
保持して前回終了時の範囲で起動する
写真閲覧時の撮影地点地図縮尺
位置情報リアルタイム更新
常時更新して精度を高める
更新頻度を最小限にしてバッテリーを節約する

English

To the Settings page
Location services could not be accessed
Original Photo could not be imported
Your photo was not registered due to lack of memory space
In case of data deletion, we recommend you to create an account
Range of photos to be listed
Range to be displayed on startup
Range to be displayed upon location change
Range to be displayed upon photo long-tap
Save and restore from previous range upon startup
Map size of shooting location displayed with photo
Real-time update of location services
Update frequently to have most recent information
Limit updating to save battery life

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマホ向け写真共有アプリ内のテキストです。