Translator Reviews ( French → Japanese )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Feb 2014 at 19:12
French
Coucou *** , avez vous recu mon email ou je vous dis que je vais vous envoyer a part les napperons en envois bulle ('a ma charge) car dans le colis cela depasse 1kg, ;bonne soiree ;
Japanese
こんにちは ***。 ( coucou は親しい人に言う言葉です。)
小包が1kgを超えるためにランチョンマットを別の封筒(プチプチつき・送料は私持ちで)で発送する事をお伝えした 私のメールは届きましたか?
それでは。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
*** は私の名前です。