Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 00:37
ly63306
豊かな自然の中で育まれた箕面ビールは、すべてのビールが無ろ過・非熱処理ビールとなっております。酵母をろ過せずにそのまま瓶詰めすることで、より豊かな味わいが得られるだけでなく、健康・美容面でも優れたビールが生まれるのです。どうぞ「本来のビール」をお楽しみ下さいませ。
箕面キティも連れて帰ろう♪
箕面にも、ご当地キティがいました!箕面キティは、猿の着ぐるみを着て、もみじを持っています。旅の思い出に、いかがですか?
ly63306
The Mino beer that was brought up in the rich nature, all beer has become a non-filtered and non-heat treating beer. Obtained not only more rich and tasty, you can produced excellent beer health and beauty aspect by bottoled as it is without distilling yeast. Please enjoy " the original beer" .
Let's take Mino Kitty back also to your home
In Mino also, there was Local Kitty ! Mino Kitty is wearing a monkey costume and has a maple. How about the memories of your trip ?