Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 1 Review / 20 Oct 2013 at 13:52
Yunzhisheng now cooperates with Leshi Super TV, smartwatch inWatch, Smartisan ROM, Sougou Voice Aid and NetEase’s EasyChat. It also developed voice plug-ins for WeChat. Additionally, Yunzhisheng have already rolled out three independent apps, namely Voice Aid, Yunzhisheng Voice and Yunzhisheng Input method.
The accuracy rate of the company’s voice recognition products reached 95%, on par with the technologies developed by arch-rivals of A-share listed USTC iFlytek and Baidu, two deep-pocked giants.
Yunzhisheng aims to launch in-depth cooperation with professional institutions, auto manufacturer, smart furniture and wearable device producers in the future.
Yunzhisheng は現在Leshi Super TV、smartwatch inWatch、Smartisan ROM、Sougou Voice AidそしてNetEase’s EasyChatと提携している。 WeChat向けに音声プラグインの開発も行った。更にYunzhishengは、既にVoice Aid、Yunzhisheng VoiceそしてYunzhisheng Input methodといった、独自のアプリ3種投入している。
当社の音声認識製品の正確度は95%に達した。これは大手競争相手であり、シェア最大級の2社、USTC iFlytekとBaiduの開発技術と肩を並べている。
Yunzhishengは今後、プロ協会、自動車メーカー、スマート家具、装着デバイス生産者との掘り下げた提携を目指している。
Reviews ( 1 )
original
Yunzhisheng は現在Leshi Super TV、smartwatch inWatch、Smartisan ROM、Sougou Voice AidそしてNetEase’s EasyChatと提携している。 WeChat向けに音声プラグインの開発も行った。更にYunzhishengは、既にVoice Aid、Yunzhisheng VoiceそしてYunzhisheng Input methodといった、独自のアプリ3種投入している。
当社の音声認識製品の正確度は95%に達した。これは大手競争相手であり、シェア最大級の2社、USTC iFlytekとBaiduの開発技術と肩を並べている。
Yunzhishengは今後、プロ協会、自動車メーカー、スマート家具、装着デバイス生産者との掘り下げた提携を目指している。
corrected
Yunzhisheng は現在Leshi Super TV、スマートウォッチのinWatch、Smartisan ROM、Sougou Voice AidそしてNetEaseのEasyChatと提携している。 WeChat向けに音声プラグインの開発も行った。更にYunzhishengは、既にVoice Aid、Yunzhisheng VoiceそしてYunzhisheng Input methodといった、独自のアプリを3種投入している。
当社の音声認識製品の正確度は95%に達した。これは大手競争相手であり、シェア最大級の2社、USTC iFlytekとBaiduの開発技術と肩を並べている。
Yunzhishengは今後、プロ協会、自動車メーカー、スマート家具、装着デバイス生産者との掘り下げた提携を目指している。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。