Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 17 Oct 2013 at 21:11

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

注文番号●●について連絡致します。
バイヤーから1の評価がありました。
理由は関税です。
私はこのことが理由で評価が1なのは残念です。
関税についてはBのポリシーにも記載があります。
また、私は関税分を返金してすばやく対応しています。
この評価の削除をお願いできないでしょうか?
この評価は販売に大きく影響します。

English

This is in regards to item No. **.
It was reviewed as 1 from a buyer because of the customs.
It is regrettable that this is the only reason it was reviewed 1.
There are statements on Policy B about customs as well.
Also, I have reimbursed the amount of customs very quickly.
Is it possible to delete this review?
It hugely affects our sales.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.