Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 26 Jul 2013 at 09:17

lapalomatokyo
lapalomatokyo 59 はじめまして。ディアスと申します。ほぼ十年間東京に在住し、アメリカに帰国し...
Japanese

了解しました。では返金してください。

代替えもなく、欠品も多いようですが
いつ、どのアイテムが(サイズ別)、いくつ入荷しますか?
(たぶん分からないと思いますが・・・)

そちらのオフィスはあなた一人なのか!
それは大変ですね。。

English

I understand. Go ahead and return my money then, please.

If there are no alternative products, perhaps I can wait till you have something new to offer. I don't suppose you know what items (by size), when and how many you'll be adding.

I understand you running your office alone! That must be a lot of work.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.