Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 58 / 0 Reviews / 24 Jun 2013 at 01:16

shoubaiz
shoubaiz 58 フリーランス日中/中日翻訳・通訳者を目指しております。 日系企業で合計6...
Japanese

富士山信仰に纏わる話をインストラクターが紹介します

富士登山の入口でもある大きな鳥居を潜り、巨木が並ぶ境内を進みます

人と自然・文化の繋がりを体感して下さい

暮らしと神社の秘密がここにある


普段と違う視点から神社を私たちと共に紐解きます


立派な鳥居をくぐり、境内を進むと七本杉の巨木が待ち受けます

富士山は誰も拒まない 日本一の「頂」を制覇


インストラクター数名による万全の体制で山小屋をめざし出発します

夜明け前に出発してご来光を観ながら富士山の山頂を目指します

Chinese (Traditional)

由輔導人員介紹圍繞著富士山信仰的故事,

從富士登山入口的巨大鳥居進入巨木環繞的領域,

盡情體驗人與自然、文化之間的聯繫。

生活與神社的秘密盡在此處

用不同於以往的的觀點,與我們一同翻開神社的章節;

進入高聳壯觀的鳥居,等待著我們的是巨木七本杉環繞的領域。

富士山等著您 稱霸日本第一的「頂點」

和數名輔導人員一同做好萬全的準備後出發,目標是山中小屋。

在黎明之前出發,一邊觀賞日出、一邊往富士山山頂邁進。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.