Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jun 2013 at 07:28
Japanese
私はずっとこの時を待ち望んでいました。娘に姉がいる事をいつ打ち明けたらいいのかと
考えていましたが、自然にセティングされて整えられました。今現在、私の心の中に迷い
や憂いは一切ありません。Six Moonsの最終段階に来ているのを感じています。
English
I had looked forward to this opportunity all the time. I had considered when I should confide to my daughter that she has an elder sister.
But it came up and was set so naturally. As of now, I am neither lost in melancholy nor in doubt whatsoever.
I surely feel that I am in the last stage of Six Moons.