Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Feb 2013 at 10:35

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

決算期 12月

年 商 年商 1000万円 (平成22年実績)
                年商 1500万円 (平成23年実績)
従業員数 1名

販売先 楽天、アマゾン、ヤフー、ビッターズ、モバオク、自社サイト

会社沿革
平成21年 個人事業として事業開始 従業員数1名 海外輸入に伴い貿易業務開始
平成22年 楽天・アマゾン等に出店
平成23年 オリジナル企画商品開発を開始

English

Fiscal term: December

Annual sales: 10,000,000 yen (2010)
15,000,000 yen (2011)
Number of employee: 1

Customers: Rakuten, Amazon, Yahoo, Bidders, Mobaoku, and our own site

Corporate history
2009: We started our operation as an individual business, Number of employee is 1. We started our import business.
2010: Listed in Rakuten, Amazon and others
2011: Started development of original products.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 会社のホームページの英訳です。よろしくお願いします。
現在、日本語ページのみ完成しております。
わかりにくい場合は以下のリンクからホームページのご確認をお願いします。
http://m-front.com/index.html