Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 1 Review / 28 Dec 2012 at 18:09

tzatch
tzatch 53 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
English

- Get on the top of landmark of Osaka, Tentsukaku 通天閣 advertising Hitachi. It is located in the Shinsekai 新世界 district of Naniwa-ku 浪速区. Its height is 103 m: the main observation deck is at a height of 91 m.
- Go to one environment to another and feel as though you’re underwater in Osaka Aquarium Kaiyukan 海遊館. You can see the wide range of habitats that make up the Pacific Rim on a tour of this fascinating aquarium.
- Spend the day shopping in Namba 難波. Takashimaya department store 高島屋 links up with the underground mall and there are shops everywhere.
- Enjoy the nightlife in Dotonbori 道頓堀 the heart of Osaka, this area is filled with theaters, restaurants, cafes, bars, arcades and nightclubs.

Chinese (Simplified)

- 爬上登着日历广告的通天阁,它是大阪的标志性建筑物,它位于新速去的新世界,有103米高,其91米处是最主要的瞭望台。
- 去另外一个地方感受一种就好像在水族馆里水下的感觉.你可以看到很多太平洋周边地区的水底栖息地。
- 在难波购物. 高岛屋和地下商城相连接,这里有世界各的商店。
- 在大阪中心地区的道顿堀享受夜生活。这个地区有很多剧场,餐厅,咖啡厅,酒吧,拱廊还有俱乐部。

Reviews ( 1 )

chanwingsum 61 6年間の地方政府海外事務所での実務経験を有するチャンと申します。商品プロモ...
chanwingsum rated this translation result as ★★★ 13 Sep 2017 at 00:37

original
- 登着日历广告的通天阁,它是大阪的标志性建筑物,它位于的新世界,有103米高,其91米处是最主要的瞭望台。
- 去另外一个地方感受一种就像在水族馆里水下的感觉.你可以看到很多太平洋周边地区水底栖息地
- 在难波购物. 高岛屋地下商城相连接,这里有世界各的商店。
- 在大阪中心地区的道顿堀享受夜生活。这个地区有很多剧场,餐厅,咖啡厅,酒吧,拱廊还有俱乐部。

corrected
- 大阪地标——通天阁,日立也有在那处卖广告呢。它位于的新世界,有103米高,主要的瞭望台则是位于91米
- 去另外一个地方感受一种就像在海底的感觉——海遊館。你可以在这迷人的水族馆里看到太平洋的生态系统
- 用一整天在难波购物. 高岛屋地下街互相连接,这里有到处也是商店。
- 在大阪中心地区的道顿堀享受夜生活。这个地区有很多剧场,餐厅,咖啡厅,酒吧,拱廊还有俱乐部。

除了第一、二句有些奇怪,其他的都挺好的~

Add Comment
Additional info: This is for the explanation page of travel tourism spots about several cities.
1) Tokyo, Japan
2) Osaka, Japan
3) Kyoto, Japan