Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2012 at 17:17

yokohallsworth
yokohallsworth 50 イギリスに2年ほど住んでいましたので英語の読解力はあります。日本語教員とし...
English

Normalized values, which estimate the maximum 'in-situ' dosage to tissue at the point of highest intensity in the beam path have been calculated.
These data are presentedin the following tables.


Table 1 Maximum acoustic output measured in water
Parameter of AngelSounds JPD-100S transducer
Operating mode Continuous Doppler
Frequency 3.3 MHz
Intended use Fetal heart detection
Intended for fetal use Yes
Control settings None
Acoustic intensity:
ISPTA (mW/cm ) <10mW/cm
Peak negative pressure <1 Mpa
Output beam intensity <20 mW/cm
ISPTA=Spatial peak, Temporal Average

Table 2 Estimation of maximum normalized 'in-situ'
Intensity in tissue estimate the 'in-situ' value in tissue at the point of examination, where:

Japanese

光線経路の最高強度部分における組織への最大「イン・サイチュ」量を推定する正規化数値が計算されている。
これらのデータは以下の表にて紹介されている。

表1 最大音響出力は水中にて測定された。
AngelSounds JPD-100S 変換機のパラメーター
運転モード継続ドップラー
周波数3.3MHz(メガヘルツ)
用途 胎児心音計
胎児用
コントロール設定なし
音響強度:
ISPTA (mW/cm ) <10mW/cm
ピーク負圧 <1 Mpa
出力光線強度 <20 mW/cm
ISPTA=局所ピーク、時間平均値

表2 最大正規化「イン・サイチュ」の推定
組織強度は試験の際に組織内での「イン・サイチュ」数値を推定する:

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 胎児ドップラー聴診器心音計のマニュアルです。URL:http://fetaldoppler.facelake.net/fetal-doppler-angelsounds-manual.pdf